Angebot!

Spiritual Gita

CHF 19.90

In englischer Sprache
Kommentare zur Bhagavad Gita von:
– Yogiraja Shri Shyamacharan Lahiri (Lahiri Mahasaya)
– Yogiguru Shri Bhupendranath Sanyal
Übersetzt ins Englische aus dem Bengalischen:
– Smt. Chandrakanta Agarwala (Schülerin von Sri Bhupendranath Sanyal)

Drei Bände (Volume I, II, III),  total 1424 Seiten, total 2070 g

Volume I – Kapitel  1 – 6 der Bhagavad Gita
426 Seiten, Paperback, 621 g
Volume II – Kapitel 7 – 12 der Bhagavad Gita
390 Seiten, Paperback, 580 g
Volume III – Kapitel 13 – 18 der Bhagavad Gita
608 Seiten, Paperback, 867 g

Beschreibung

Wir freuen uns sehr, dass das ursprünglich vor über sechzig Jahre in Bengali erschienene Buch ins Englische übersetzt wurde.
Die Quelle aller metaphysischen Kommentare aus Kriya-Yoga-Sicht stammt von Lahiri Mahasaya. Seine stichwortartigen Kommentare sind in diesem dreibändigen Buch enthalten.
Lahiri Mahasaya hatte viele erleuchtete Schüler wie Sri Yukteswarji, Panchanan Bhattacharya, Sri Bhupendranath Sanyal und viele mehr. Die meisten hatten aufgrund der Lehren von Lahiri Mahasaya Kommentare aus der Sicht des Kriya-Yoga zur Bhagavad Gita geschrieben. So auch weitere Schüler in der Guruparampara (Traditionsnachfolge) wie z.B. Paramahansa Yoganandaji.

Klappentext:
This Spiritual Gita, as the name suggests, is to benefit all sects of people, irrespective of caste, creed of religion, as the Spirit – Soul or Atma is common to all. The way of realizing this spirit by kriya-yoga or act of spiritual yoga has been told herein by the greatest of yogis – Shri Shyamacharan Lahiri Mahasaya. His precise notes depending on his realization are written in short (given in italics in the book). They can be grasped by a yogi only, thus his worthy diciple Shree Bhupendranath Sanyal, who himself also was a self-realized yogi, has written it in an elaborate way, explaning it in step by step, so that the common man may be benefitted.
Yogiraja Shri Lahiri Mahasaya is known the world over, as he was the first man, who, having mercy on the materrially bound, gave this kriya-yoga to even the wordly people. In the western countries he is famous as being the param (great) Guru of Shri Paramahansa Yogananda.
Now,after sixty years of original work, an effort has been made herein to translate it in English so that it may be easily accessed by most in today’s world.